Петербурженку будут судить за неправильный перевод уголовного дела
Красносельский суд Петербурга приступил к рассмотрению уголовного дела переводчицы, которая обвиняется в «заведомо неправильный перевод в суде либо при производстве предварительного расследования, соединенный с обвинением лица в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления». Об этом пишет «Фонтанка» со ссылкой на городскую прокуратуру.
В ведомстве предполагают, что переводчица намеренно исказила перевод в уголовном дела, к которому она была привлечена по специальности. В итоге, смысл текста процессуальных документов не соответствовал материалам дела. Теперь женщина сама оказалась под следствием.
«Действия обвиняемой посягнули на интересы правосудия, так как искажение истины при переводе процессуальных документов воспрепятствовало вынесению законного, обоснованного и справедливого приговора судом», - уточнили в прокуратуре.
- Пьяный подросток изувечил мужчину под Петербургом
- В Петербурге за взятку в 100 тысяч следователю задержан полицейский
- Житель Москвы сжег бездомного, чтобы посмотреть на огонь
- Как не попасть в лапы к сектантам - 10 советов
- Идут следственные действия по делу петербуржца, умершего после десятичасового ожидания скорой